mercredi 17 mars 2010

HOME SWEET HOME



A l'aurore, le réveil a brisé vos rêves du petit matin, les cheveux hirsutes, les paupières lourdes de sommeil, la marque du drap sur la joue, vous vous engouffrez dans le métro, machinalement, sans trop y penser.
Vous descendez à Saint Lazare, ligne 12.
Pourquoi ne pas vous accorder un petit quart d'heure de rab. ?

Allongez vous, lisez les nouvelles du matin, assoupissez vous........La célèbre enseigne suedoise bleue et jaune de meubles vous tend les bras de ses canapés. Choisissez le vôtre......maintenant ! avant l'arrivée de la prochaine rame.
(Si la même idée que moi vous effleurait l'esprit, un vigile fait les cents pas sur le quai. Que cela soit dit, petits malendrins !)

This morning, the alarm-radio has broken down your morning dreams, shaggy hairs, heavy eyelids, sheet mark on your cheek, you rush into the subway, mechanically, without thinking of it.
You get off at Saint Lazare station, line # 12.

Why don't you allow you an extra quarter of an hour, resting ?
Lie down, read the news on your newspaper, doze off......The famous swedish blue and yellow brand of furnitures greets you with open-arms of its couches and sofas. Choose your own..... now ! before the next train arrival.

(By the way, if the same idea as mine cross your mind, a security guard paces on the track, rascal you !).



;

Attention, toutefois ! Réglez le réveil de votre portable ou vous risqueriez d'oublier les raisons qui vous ont fait vous réveiller si tôt, déjà fatigué.

Be careful ! Set your alarm-cell or you might forget the reasons why you woke up this morning so early, already tired.





Dicton du jour
Aux matins de la Saint Cyrille,
Rendors toi tranquille
Comme à ton domicile
.

samedi 13 mars 2010

RETOUR AU VERT - GREEN RETURN


Qu'est ce que ceci ?


1- Les ruines d'un édifice romain ?

2- Les marches de l'escalier de votre voisin qui délaisse son jardin ?

3 - Les marches de Cannes pour y acceuillir Al Gore lors de la présentation de son film ?

What is this ?

1 - Relics of a roman building ?


2 - The stairway of your neighbour who doesn't care of his garden ?


3 - The stairs of Cannes to greet AL Gore at the performance of his movie ?




Italy near Ventimiglia

Juste un petit coin de verdure accroché à la montagne où la main de l'homme a bien fait les choses. Les arbres fruitiers y attendent le soleil pour ajouter des touches de couleurs au tableau. Une petite maison rose aux volets verts qui souvrent sur la vallée est gardienne de la paix des lieux.

Juste a little corner of greenery hung upon the mountain where the man's hands has done a good job. Fruit trees are waiting for the sun to add touches of colours to the painting. A little pink house with green shutters that open on the valley is like a peace keeper.

Dicton perso du jour
A la Saint Rodrigue
Contemple ce que tu brigues.

lundi 1 mars 2010

SE METTRE AU VERT

Suscinio - Bretagne Juillet 2009
J'ai perdu mes crayons de couleur.
Depuis des mois, mes yeux s'usent sur des paysages au fusain, uniformes sur lesquels on aurait tiré un rideau de pluie, sur des photos monochromes qui ressortent en négatif.  A la place, mes yeux rêvent de couleurs vivantes et de mélanges lumineux, de bleu pour un ciel reposant, de vert qui ferait revivre les arbres dénudés et frileux, de jaune pour éclairer et réchauffer la toile.
Toutes ces couleurs restent cachées dans ma mémoire. Qui m'a volé mes crayons ? Et quand me les rendra-t-on ?

I've lost my colour pencils box.
For months, my eyes wear down against landscapes made as charcoal drawings on which one would have drawn a rain curtain, on monochrome pictures that bring out in negative film. Instead of that, my eyes dream of living colours and  shining mixtures, of blue for a resting sky, of green which makes coming alive again bare and sensitive to the cold trees, of yellow to enlighten and warm the canvas.
All these colours remain hidden in my memory. Who steal my colour pencils. And when will one give them back to me?
The title (literally taking up "green", going to the "green") is an expression that means in french going to the countryside, enlarged meaning : going on holidays.

Dicton perso du jour

A la Saint Romain
Ta toile, repeins