dimanche 25 octobre 2009

MÉMOIRE - MEMORY

Un vénérable vieillard regarde passer le temps sur la place principale de Gorbio.

Il s'est enraciné là, comme les autres vieux du village aux heures fraîches.

Chaque sillon, chaque ride incrustée témoigne du temps qu'il a vu défiler.

Il renferme tous les secrets de la vie d'ici.

A venerable old man is looking at the time, passing, in the main square of Gorbio.

He put down roots here, as the other old people of the village, in the cool hours.

Every furrow, every wrinkle inscrusted shows the time he has seen coming and going.

He is the secret keeper of the life from here.



Les années l'ont vidé, creusé son corps, mais il résiste en puisant dans ses racines la force de surmonter son grand âge.

Years emptied himself, furrow his body, but he stands the test of the time, drawing on his roots the strength to overcome his age.




On vient s'asseooir à ses côtés, dos à dos, sans un mot, partager sa séculaire sagesse .

One comes and seats next to him, back to back, without a word, sharing his age-old wisdom.


















Orme planté 1713
Elm planted in 1713.
Gorbio is a french village just on top of Menton,
and still made part of Italy during this period.
That's the reason why, it is written in italian.

Mon amie Jilly révèle dans son blog Menton Daily Photo de nombreux secrets de Gorbio, prenez le temps de lui rendre une visite.

If you want to know many secrets about this wonderful Gorbio, visit my dear friend Jilly at Menton Daily Photo.

24 commentaires:

  1. C'est rigolo, moi j'aurais tendance à m'assoir dans l'autre sens pour lui parler et l'observer.

    RépondreSupprimer
  2. Bonjour Catherine
    je ne connais pas cette ville, mais je pense à la visite de ce lieu un jour.
    Cette poésie est magnifique!
    Au revoir
    Léia

    RépondreSupprimer
  3. Incroyable feuillage avec un tel vide a l'interieur du tronc!!
    Ici on en coupe pour bien moins que cela...

    RépondreSupprimer
  4. J'aime beaucoup ce que tu écris. Peut-être -sans doûte- connais-tu "L'homme qui plantait des arbres" de Giono. Sinon, je pense que tu devrais aimer ce tout petit bouquin si particulier. Tes pioupioux aussi d'ailleurs. Des bises!

    RépondreSupprimer
  5. C'est vrai ça, un peu de respect pour cet ancêtre, retournes le banc Cathy !
    Bisous à tous et bonne journée.

    RépondreSupprimer
  6. Dd dit toujours que les arbres lui parlent. Celui-ci aurait sans doute beaucoup de choses à lui raconter.

    RépondreSupprimer
  7. mais il faut s'assoir dans ce sens si tu veux qu'il te parle à l'oreille

    RépondreSupprimer
  8. Agé de presque 300 ans: que d'événements a vus cet arbre séculaire! Tu as écrit un très beau texte, Catherine.
    Bonne journée!

    RépondreSupprimer
  9. i like the quote and love the picture, Catherine! they are a perfect reflection for us ...

    RépondreSupprimer
  10. Oh Catherine, I remember so well the day we were together in Gorbio and you took these photos. I took the same view of the hole in the trunk and it's not nearly as good as yours! This tree is amazing as it's totally hollow yet lives and thrives and gives shadow. Well you know how I love it as do you. I love the words you've written.

    Such happy memories of a lovely day. And thankyou for the link to Menton DP.

    Come back to Menton SOON!

    Bises - Jilly xxx

    RépondreSupprimer
  11. De voir cet arbre me donne envie de retourner à Gorbio, retrouver Jill (et toi...?)! Sans doute, ça va se faire!

    RépondreSupprimer
  12. Il est plus que résistant. C'est une survivance bénéfique pour le village et ses habitants. Il faut espérer qu'il survive encore longtemps.

    RépondreSupprimer
  13. Je crois que mon ami Australien est allé à Gorbio en Septembre 2008

    RépondreSupprimer
  14. Tu sais je suis aussi un epersonne qui parle aux arbres et depuis que je suis petite. Ai je besoin d'un docteur!

    RépondreSupprimer
  15. Bonjour
    je veux essayer de passer je peux!

    RépondreSupprimer
  16. Les arbres c'est comme les gens, en vieillissant, parfois, en essayant d'etre profonds ils sont creux.

    RépondreSupprimer
  17. I am humming Enya's "The Memory of Trees" while reading your poetic post.
    So beautiful.

    RépondreSupprimer
  18. "Years emptied himself, furrow his body, but he stands the test of the time, drawing on his roots the strength to overcome his age."

    The power in that statement is amazing. It is what we wish for not only our elders, but also our children. Very well said, my darlin'!

    And guess what! I'm back to blogging. I had to take a break for a while but I missed y'all too much. I was going to send you an email but I can't find your address! Drop me a line or stop by the blog and let me know how you are, please. Hugs, sweetie. Talk to you soon (I HOPE!). XOXOXO

    RépondreSupprimer
  19. Tu nous n'abandonnes pas j'éspère?

    RépondreSupprimer
  20. Petit bonjour je pense et j'espére que tu vas bien je t'embrasse

    RépondreSupprimer
  21. Je passe te dire bonjour tout va bien pour toi!

    RépondreSupprimer
  22. Bonjour et alors que se passe t il ? Je t'embrasse

    RépondreSupprimer